CLÁUSULAS DE CONTRATO Y CONDICIONES DE USO MÔNICA WIFI

 VERSIÓN 13 – ESPAÑOL

Firmado entre, por un lado, 有限会社メガシステム Yugengaisha MegaSystem Co., Ltd., empresa con sede en Tokio - Oficina central:
〒163-1030 Tokyo-to Shinjuku- ku Nishi-Shinjuku 3-7-1 Shinjuku Park Tower N30F, aquí representada de acuerdo con su nombre comercial ("NewSky"); y, por otra parte, el Cliente, ya calificado en el Formulario de Registro ("Cliente", cuando en conjunto con NewSky, "Partes" e, individualmente, "Parte"). CONSIDERANDO: que NewSky ofrece la posibilidad de que el cliente contrate servicios y beneficios a través de una suscripción mensual; SERVICIOS O BENEFICIO ESPECÍFICO POR SUSCRIPCIÓN (“Plazo”), que se regirá de conformidad con los siguientes términos y condiciones:

1. EL PRESENTE CONTRATO TIENE POR OBJETIVO REGULAR LAS CONDICIONES APLICABLES A LA CONTRATACIÓN, USO Y CANCELACIÓN DE LOS SERVICIOS Y BENEFICIOS OFRECIDOS POR NEWSKY ESPECÍFICO(“SERVICIOS”) POR MEDIO DE UNA SUSCRIPCIÓN MENSUAL. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS CLÁUSULAS Y TODAS LAS CONDICIONES A CONTINUACIÓN. SI NO ESTÁ DE ACUERDO, EN TOTAL O EN PARTE, CON ESTAS CLÁUSULAS, ASÍ COMO CON CUALQUIER ADICIÓN, CAMBIO O ACTUALIZACIÓN, EL CLIENTE NO PODRÁ ACCEDER A LOS SERVICIOS.

2. SERVICIO

    A. MÔNICA WIFI servicio de internet móvil de excelente calidad con cobertura (3G/4G).

3. TIPOS DE CONTRATO, PLANES Y TARIFAS

PLAN ANUAL

PLAN MENSUAL

Tasa de cancelamiento: ¥9,500

Sin tasa de cancelamiento

PLAN DE DATOS

TARJETA DE CRÉDITO

SMART PIT

TARJETA DE CRÉDITO

SMART PIT

*30GB

¥2,480

¥2,980

¥3,480

¥3,980

*60GB

¥3,480

¥3,980

¥4,480

¥4,980

*100GB

¥4,980

¥5,980

¥5,980

¥6,980

*200GB

¥5,980

¥6,980

¥6,980

¥7,980

*300GB

¥6,980

¥7,980

¥7,980

¥8,980

*◎ILIMITADO SOLO

¥4,980

¥5,980

¥5,980

¥6,980

*◎ILIMITADO DUO

¥5,980

¥6,980

¥6,980

¥7,980

TASA DE ACTIVACIÓN: ¥3,300

SIN LÍMITE DIARIO*

*Para planes con asignación de datos, después de usar toda su asignación de datos, la velocidad se reducirá por un  breve período, luego puede dejar de funcionar y volver a la normalidad al mes siguiente.

*◎ILIMITADO SOLO (recomendado para una persona y un dispositivo) y ILIMITADO DUO (recomendado para hasta dos personas en dos dispositivos) y justo; velocidad máxima de hasta 4 Mbps para ver videos hasta 720p; no recomendado para descargas frecuentes; La idea del plan DUO y SOLO ilimitado es ofrecer un plan más económico para un uso no exagerado.

*Advertimos que el uso ininterrumpido con frecuencia superior a 10 GB diarios en el plan deducible mensual, y 5GB diarios en el plan ILIMITADO SOLO y 8GB diarios en el plan ILIMITADO DUO, lo que puede ocasionar reducción de velocidad, corte de señal sin previo aviso, e incluso  la cancelación del contrato a petición de la operadora o del gobierno japonés.

◎SI ESTÁ DISPONIBLE "CAMPAÑA CON TABLET GRATIS O TABLET CON DESCUENTO"

La campaña es válida hasta agotar stock o puede cancelarse en cualquier momento, sin previo aviso.

CAMPAÑA VÁLIDA SOLO PARA CONTRATO CON PLAN ILIMITADO.

REGLA DE LA CAMPAÑA

(si la hay)

◎ Solo podrán beneficiarse de la promoción de descuento o dispositivo gratis quienes firmen un contrato de 12 meses y paguen el mínimo de 12 mensualidades, si hay cancelación antes de este plazo, el dispositivo deberá ser pago en su totalidad, según el importe descrito en la factura/pedido, además de los importes de las multas por resolución del contrato y otros gastos si los hubiere.El modelo y valor del dispositivo se describen en su factura

4. COMPRA O ALQUILER DEL DISPOSITIVO ROUTER MÔNICA WIFI

ALQUILER

COMPRA

CONSULTA TU FACTURA PARA CONOCER EL MODELO DEL DISPOSITIVO ROUTER WIFI MONICA,
SI ES COMPRADO O ALQUILADO, Y VALORES.

El DISPOSITIVO ROUTER WIFI MÔNICA es alquilado y debe devolver al finalizar el contrato. El aparato ya está configurado y listo para uso, está prohibido cualquier tipo de alteración o ajuste en la configuración del dispositivo.

Ver el modelo del router, valor y detalles en su factura.

KIT PREMIUM: CARGADOR DE ENERGÍA, CABLE USB y BOLSA EXCLUSIVA NEWSKY. El cliente está autorizado de disfrutar del kit premium por el tiempo que sea suscriptor activo del servicio. El Kit Premium es prestado y debe ser devuelto al final del contrato.

KIT PREMIUM: CARGADOR DE ENERGÍA, CABLE USB y BOLSA EXCLUSIVA NEWSKY.

PÉRDIDAS Y DAÑOS EN EL ROUTER WIFI MONICA:

Pérdida o daños en el dispositivo: ¥12.000, para contratos activos, en uso.

Pérdida o daño del KIT PREMIUM: ¥3,000.

Si pierde su dispositivo, puede comprar otro o alquilar uno. En este caso, los precios serán los ofertados en ese momento. ¡Consúltenos!

Pérdida: Se considerará 'pérdida' cuando el daño del dispositivo MÔNICA WIFI ROUTER imposibilita su uso, interfiera con funciones importantes, si el dispositivo está estéticamente con marcas que descaracteriza el producto, si no se devuelve o si se perdió..

Daños: Se considerará 'daño' cuando el dispositivo ROTEADOR MÔNICA WIFI tenga alguna marca que sea solo visual leve, que no desmerezca el producto, y que no impida su uso normal.

Este análisis será realizado exclusivamente por NewSky o el responsable elegido por NewSky, y no se aceptará ningún tipo de análisis por parte de terceros sin la debida autorización.

-

El ROUTER WIFI MÔNICA alquilado deberá ser devuelto como máximo hasta el día 5 del mes en el que no se desee utilizar el servicio, con una multa diaria de ¥500 por retraso en la devolución a partir del día 6.

-

No devolución del MÔNICA Dispositivo WIFI ROUTER al cancelar el contrato: multa de ¥ 25,000 + otras tarifas aplicables.

-

La no devolución del dispositivo MÔNICA WIFI ROUTER y, o el impago de la cuota mensual hasta el día 20, se considerará abandono del contrato y quedará cancelado.

Si se contabiliza el uso de internet en el mes en que no desea utilizar el servicio, deberá pagar el monto total de la cuota mensual.

5. FORMAS DE PAGO

TARJETA DE CRÉDITO

SMART PIT

Proporcionar los detalles durante el atendimiento.

Pago en tiendas de conveniencia:

Family Mart, Lawson y Mini Stop

Utilizará la misma tarjeta Smart Pit para pagar las mensualidades todos los meses.

FECHA DE PAGO

EL PAGO SE DEBITARÁ MENSUALMENTE HASTA EL  DÍA 5. 

Asegúrese de tener saldo suficiente en su tarjeta de crédito/débito un día hábil antes de esta fecha de pago.

EL PAGO DEBE REALIZARSE MENSUALMENTE HASTA EL DÍA 10.

    A. Si no se realiza el pago dentro del plazo, se suspenderá la señal. Además, se cobrará automáticamente una tarifa de ¥1,000 sobre la tarifa mensual. Le recomendamos que siempre pague a tiempo.
    B. Si se corta por falta de pago, la señal se reactivará dentro de los 3 días hábiles siguientes a la confirmación del pago por parte de nuestro centro de pago.
    C. Si no realiza el pago antes del día 20, su contrato se entenderá como abandono por parte del cliente y será cancelado. Las tarifas pendientes deben pagarse de inmediato.
    D. Si desea cambiar el método de pago de Smart Pit a tarjeta de crédito o viceversa, el cliente debe comunicarse con nuestro central, on un mínimo de 30 días antes de la fecha de pago.
    E. Actualmente NewSky está pagando la tarifa de facturación de ¥220 [konbini/tarjeta de crédito], pero puede agregarse a la factura en cualquier momento sin previo aviso. Las cuestiones pendientes del servicio se descontarán mediante tarjeta de crédito (registrada) o tarjeta de Smart Pit.

6. CAMBIO DE PLAN

    A. Para solicitar el cambio de plan, realice la solicitud para nuestra central hasta el día 20 para que el cambio se realice para el mes siguiente. El monto de la tarifa de cambio de plan es de ¥ 3,300 y puede elegir entre los planes disponibles. El cambio entrará en vigor a partir del primer día del mes siguiente.

7. CANCELACIÓN

CONTRATO ANUAL

CONTRATO MENSUAL

TASA DE CANCELAMIENTO: ¥9,500 

CASO SEA CANCELADO ANTES DE LOS 12 MESES.

SIN TASA DE CANCELAMIENTO

    A. Paso 1: Para cancelar el servicio, el titular debe comunicarse con NewSky antes del día 5 del mes en curso y solicitar la cancelación del servicio para el mismo mes. A partir del día 5, la cancelación se tramitará al mes siguiente.
    B. Paso 2: El cliente deberá pagar los valores adeudados a NewSky en el plazo estipulado.
    C. Cobraremos la multa a través de Smart Pit o tarjeta de crédito, según el plan contratado. Para la facturación de Smart Pit o tarjeta de crédito, una vez que se registra el cobro, si es necesario realizar un nuevo cobro o cambiar la fecha de pago, se agrega una tarifa de ¥1,000 a la multa.
    D. CONTRATO CON DISPOSITIVO DE ALQUILER: EL DISPOSITIVO DEBE SER DEVUELTO ANTES DEL DÍA 5 DEL MES QUE NO DESEE UTILIZAR EL SERVICIO, CON MULTA DIARIA DE ¥500 A PARTIR DEL DÍA 6 HASTA LA FECHA DE RESOLUCIÓN DE PENDIENTE O RECIBIMIENTO DEL DISPOSITIVO EN NUESTRA CENTRAL.  SI REALIZA UN USO , LA MENSUALIDAD DEBERÁ SER PAGA.
    E. Al no realizar el pago de la mensualidad hasta el día 20 del mes de pago, y la falta de interés o falta de comunicación con NewSky, se aplicarán las multas referentes a las cláusulas incumplidas por el cliente, que se cobrarán por nuestro representante legal, la Oficina Legal de Advocacia Libra y/o Trade's Creditor Protection Co.ltd. siendo desde ese momento responsable del caso y, según el caso, se abrirá un caso en el tribunal de justicia en la jurisdicción de Tokio.Los documentos y la información general se utilizarán para la resolución por medios legales y, además, su nombre también puede registrarse en el SERVICIO DE PROTECCIÓN DE CRÉDITO en Japón y en el extranjero. Cualquier disputa legal se resolverá con el Tribunal de Justicia de Tokio.

8. CONTRATO, TRÁFICO DE DATOS Y DERECHOS DE SUSPENSIÓN

    A. Tenga en cuenta que, a partir de enero de 2016, las leyes japonesas de control de tráfico de datos se han endurecido. Las nuevas reglas de los operadores o del gobierno pueden ocurrir sin previo aviso. Pueden aplicarse restricciones en el volumen del tráfico de datos.

    B. Brindamos capacidad de datos adecuada para uso general, pero desde el punto de vista del uso justo y el mantenimiento de la calidad de la red, se pueden aplicar restricciones de uso a los usuarios que se comunican en grandes cantidades, descargan archivos grandes, videos muy largos, etc. En estos casos, se pueden tomar medidas, como interrumpir la comunicación o disminuir considerablemente la velocidad de la comunicación.

    C. Los clientes que consumen grandes cantidades de datos deben tener cuidado. * No se reembolsará ni cambiará, etc. En caso de que se apliquen medidas de suspensión o restricciones de velocidad por parte de la operadora o del gobierno. NewSky no es responsable de las fallas de señal en algunas áreas.

    D. El servicio está diseñado para uso general, con la excepción de torrents. p2p o similar.más detalles acceda a: bit.ly/ns_pirataria

    E. En caso de retraso o abandono del contrato de un servicio, si el cliente tiene otro servicio activo, NewSky se reserva el derecho de suspender el otro servicio sin previo aviso.

    F. NewSky se reserva el derecho de suspender o cancelar unilateralmente el contrato del cliente, si causa daño a la empresa o en caso de que la empresa considere un mal uso o mala conducta por parte del cliente, sin previo aviso y sin compensación.

    G. Le recomendamos que no realice ningún cambio en la configuración del router, el dispositivo ya está configurado y listo para usar.

    H. En caso de suspensión del servicio por accidentes o mantenimiento no programado, no habrá reembolso por el tiempo de indisponibilidad del servicio.

    I. NewSky se reserva el derecho, en caso de cualquier cambio en el servicio por parte del operador, de transmitir este cambio al cliente sin previo aviso, cumpliendo con las reglas requeridas, incluidos los reajustes de precios.

    J. La velocidad máxima de comunicación del dispositivo y el servicio son valores máximos basados ​​en estándares técnicos y no representan necesariamente velocidades en uso real. Las velocidades de Internet durante el uso pueden variar debido al entorno del usuario (como las especificaciones del dispositivo terminal) y la congestión de la red.

    K. El cobro de pendientes o deudas también se puede hacer en el extranjero. El cliente puede tener su nombre incluido en el SPC (servicio de protección de crédito).

    L. Se cobrará un interés del 14,5% anual sobre los montos y asuntos pendientes no resueltos con NewSky, ya sean morosidad, multas de cancelación o cualquier otro asunto pendiente que el cliente tenga con NewSky.

9. TURMA DA MÔNICA

    A. Todas las imágenes de los personajes son propiedad de Mauricio de Sousa Produções.

10. DOCUMENTOS

    A. Es responsabilidad del cliente mantener los documentos y datos de registro siempre actualizados con NewSky. NewSky se comunica con los clientes a través de SMS, Facebook, WhatsApp, correo electrónico o teléfono.

11. SOPORTE Y CONTACTO

    A. NewSky no brinda soporte ni es responsable del software y las aplicaciones utilizadas por el cliente.

    B. El servicio de soporte técnico o dudas sobre pagos atrasados ​​sólo se resolverán dentro del horario comercial del departamento responsable: Lunes a viernes de 10:00  a 17:00 Hrs  (cerrado los fines de semana y feriados nacionales).

12. CENTRAL DE ATENDIMIENTO NEWSKY:

Teléfonos: (LLAMADA GRATUITA) 0800-100-0877 y 03-4550-1426 y 06-4560-3207 - Português, Español e English

Whatsapp: -  +81 80-8478 -8004 (portugués) +81-80-8877-8696 (inglés) solo por mensajes de texto

Correo electrónico: internet@newsky.jp

Sitio web: newsky.asia - monicawifi.com

Facebook: fb.com/newskyjapan - fb.com/newskyenglish - fb.com/newskyespanol

Instagram: newskyjapan - Twitter: @newskyjapan


Nombre corporativo: 有限会社メガシステム Yugengaisha MegaSystem Co., Ltd.
Nombre comercial: NewSky

Dirección:
NewSky Tokyo - Oficina central: 〒163-1030 Tokyo-to Shinjuku-ku Nishi-Shinjuku 3-7-1 Shinjuku Park Tower N30F

NewSky Komaki - Sucursal: 〒485-0048 Aichi-ken Komaki-shi MamaHonMachi 123 BB Komaki Bldg. 3F

*Los precios contenidos en este contrato incluyen el 10% de impuestos. Los futuros ajustes de impuestos por parte del gobierno se incluirán en la tarifa mensual tan pronto como entren en vigencia según lo exige la ley.





    ATENDIMENTO EM:
    PORTUGUÊS • ESPAÑOL • ENGLISH
    E-mail: internet@newsky.jp

    FREE-DIAL: 0800-100-0877
    TOKYO: 03-4550-1426OSAKA: 06-4560-3207
    WhatsApp:
    +81-90-4566-0098 (Atendimento somente por texto)

    Horário de Atendimento:
    Segunda à Sábado das 10:00h às 19:00h

    Fechado aos domingos e feriados nacionais.

    NewSky - Headquarter
    163-1030 Tokyo-to Shinjuku-ku Nishi-Shinjuku 3-7-1 Shinjuku Park Tower N30F
    NewSky - Atendimento ao Cliente
    485-0048 Aichi-ken Komaki-shi MamaHonMachi 123 BB komaki Bldg. 3F

    TOP